Вообще в немецком не часто используют именно форму будущего времени. Для выражения будущего времени немцы очень часто используют настоящее время с указанием будущего времени. Например:
Ich fahre in 2 Tagen nach Hause.
Я поеду домой через 2 дня.
Но иногда надо сказать однозначно в будущем времени. Для этого используют глагол werden, при этом сам смысловой глагол уходит в конец предложения. Например:
| Er wird kommen! | Он придет! |
| Ich werde nach Russland fliegen! | Я полечу в Россию! |
| Ich werde dick werden. | Я буду толстеть (становиться толстым). |
Последний пример немного непонятен, неправда ли? Давайте разберем его: сам по себе глагол werden, как обычный глагол, обозначает процесс. Например, если мы хотим сказать «Он устает«, то это будет так:
Er wird müde.
Он становится усталым.
А вот если мы хотим это сказать в будущем: «Он будет уставать«, то получается что в предложении будет два глагола werden: один для образования будущего времени (вспомогательный), другой смысловой:
Er wird müde werden.
Он будет становиться усталым.
Итак, теперь посмотрим как спрягается глагол werden:
| ich | werde |
| du | wirst |
| er, sie, es | wird |
| wir | werden |
| ihr | werdet |
| Sie, sie | werden |
Ну вот и все, друзья, удачи в немецком. Viel Glück!

Оставить комментарий